seker

נייַעס

27.1.2021 די פּרעמיערע־פֿאָרלעזונג פֿון א. מאירקעוויטשעס פּיעסע "אַבוש און זאָשקע" דעם 27סטן יאַנואַר 2021, לכּבֿוד דעם אינטערנאַציאָנאַלן טאָג פֿון חורבן, אין ״זום״ איז פֿאָרגעקומען די...
28.1.2021 פּראָפֿ׳ נתי כּהנס לעקציע װעגן ייִדישער ליטעראַטור אין פּױלן צװישן די מלחמות .פּרטים און בילעטן קריגט מען אױפֿן װעבזײַטל אָדער דורך דער בליצפּאָסט  
באַגריסונג דעם פּראָפֿעסאָר נתן כּהן מיר באַגריסן דעם מיטגליד פֿונעם געזעלשאַפֿטלעכן ראַט פֿון דער נאַציאָנאַלער אינסטאַנץ פֿאַר ייִדישער קולטור...
בײלע בריקס־קלײנס אױטאָביאָגראַפֿישע מוזיקאַליש־דראַמאַטישע סאָלאָ־פֿאָרשטעלונג דעם 9טן דעצעמבער 2020 איז בײלע בריקס־קלײן אױפֿגעטראָטן אינעם גערעם פון אונדזער ציקל "אַן אָפּגע'זומ'דערטן ווינקעלע" מיט דער אױטאָביאָגראַפֿישער...
אַ קראַנץ אינעם צענטער "יד־ושם" אין אָנדענק פֿון די חורבן־קדושים  דעם 21טן אַפּריל 2020 האָט אַ דעלעגאַט פֿון דער אינסטאַנץ, אָן עולם, געלײגט אַ קראַנץ אינעם...
ברכה און ווערטערביכל פֿאַר ראש־השנה טײַערע פֿרײַנד, פֿון גאַנצן האַרצן װינטשן מיר אײַך אַ גוט, אַ געזונט, אַ שעפֿעריש און...
אַן אַרטיקל אױף ענגליש װעגן ייִדישע מגפֿה־לידער קליקט דאָ כּדי צו לייענען אַן אַרטיקל אױף ענגליש װעגן ייִדישע מגפֿה־לידער
קאָנקורס פֿון קורצע דערצײלונגען אױף ייִדיש - 2020    דרײַ לאַורעאַטן פֿונעם ייִדישן דערציילונג־קאָנקורס 2020 לייבל באָטוויניק: "פֿלי, פֿאַרבן־פֿלאַטערל, פֿלי" אַלקסנדר פֿיש: "די דרײַ בריוו...
יידיש זינגט זיך: ייִדיש-אינטאָנאַציע קורצע פֿילמען מיט/וועגן דער ריכטיקער ייִדישער אינטאָנאַציע https://www.youtube.com/results?search_query=%D7%99%D7%99%D7%93%D7%99%D7%A9+%D7%96%D7%99%D7%A0%D7%92%D7%98+%D7%96%D7%99%D7%9A+playlist
פּרעזענטאַציע פֿונעם בוך ״השם ינקום דמם״ פֿון ירחמיאל בריקס זונטיק, דעם 23סטן אויגוסט 2020, 17:00 אַ זייגער, װעט דער ״לייוויק־הױז״ פֿײַערן די פּובליקאַציע...

קאָנטאַקט־פֿאָרמולאַר

לייענזאַל

olam kria

װירטועלע קלאַװיאַטור


klaviatura

 


ייִדישע דיאַלעקטן טיילן זיך אויף פֿיר גרופּעס, וועלכע שיידן זיך אונטער פֿאָנעטיש (הויפּטזאַכלעך לויט דער וואָקאַלן־אויסשפּראַך(O-U, EY-OY, EY-AY און צומאָל לעקסיש אָדער גראַמאַטיש (צום בײַשפּיל, צפֿון־מזרח־ייִדיש האָט נישט קיין זאַכלעכן מין).

יעדע גרופּע איז באַאײַנפֿלוסט געוואָרן פֿון אָרטיקע שפּראַכן. די גרענעצן צווישן די גרופּעס זײַנען אָפֿטמאָל אומדײַטלעך. יעדע גרופּע באַשטייט פֿון אַ שלל סוב־דיאַלעקטן.

מערבֿ־ייִדיש נעמט אַרום דײַטשלאַנד, האָלאַנד, שווײַץ, עלזאַס, לותר.

מיטל־ייִדיש: ס'רובֿ טעריטאָריע פֿון פּוילן, מערבֿ־גאַליציע, סלאָוואַקײַ, אונגערן, קאַרפּאַטן־רוטעניע.

צפֿון־מזרח־ייִדיש: ליטע, לעטלאַנד, עסטלאַנד, ווײַסרוסלאַנד, אייניקע טיילן פון צפֿון־פּוילן און צפֿון־אוקראַיִנע.

דרום־מזרח־ייִדיש: מזרח־אוקראַיִנע, מזרח־גאַליציע, ראָמעניע אײַנשליסנדיק בוקאָווינע און מאָלדאָווע.

די ליטעראַרישע ייִדישע כּלל־שפּראַך איז אויסגעאַרבעט געוואָרן פֿון דער ייִוו"אָ און שטימט נישט פֿולשטענדיק מיט קיין אײן קאָנקרעטן דיאַלעקט. מער פּרטים

ייִדישער אַלף־בית מיט ענגלישע דערקלערונגען פֿון די אונטערשיידן צווישן דיאַלעקטן

די דיאַלעקטן־מאַפּע

אוריאל װײַנרײַכס אַרטיקל "ראשי־פּרקים פֿון אַ דעסקריפּטיװער ייִדישער דיאַלעקטאָלאָגיע"

פּראָפֿ' אַסטריד שטאַרק־אַדלער – די פֿאָרשערין פֿון מערבֿ־ייִדיש און עלזאַסער סובדיאַלעקטן

נאָך פּובליקאַציעס אױף דער טעמע