seker

FaceBook

צור קשר

אולם קריאה

olam kria

חדשות ואירועים

מועדון יידיש מהבית - האגרת ה-6 מועדון יידיש מהבית - מיזם חדש של הרשות ברוח התקופה.  אגרת מס' 6: אנו מזמינים אתכם להאזין...
מועדון יידיש מהבית - האגרת ה-5 האגרת מס' 5 של מיזם הרשות "מועדון יידיש מהבית" מוקדשת למשורר שמואל שמעון פרוג  השנה אנו...
פרויקטים אשר זכו בתמיכת הרשות הלאומית לתרבות היידיש בשנת 2020  תקליטור עם רומנסות ביידיש .                                                                                                                                                             לוח שנה מאויר יידיש-עברית ובו תיאור 12 מסעות...
פרויקטים אשר זכו בתמיכת הרשות הלאומית לתרבות היידיש בשנת 2019 הקלטת השיר "זאל זיין" - ווידאו קליפ להפצה ביו-טיוב הוצ"ל של ספר על טקסי...
מועדון יידיש מהבית: המפגש הראשון כדי לצפות בהרצאה, לחצו נא על הקישור: https://www.youtube.com/watch?v=vFMHkioRbZs&feature=youtu.be
השיר "זאָל זײַן" מאת יוסף פאפירניקוב בביצוע יוני אילת  השיר "זאָל זײַן" ("אולי", "שיהיה") מאת יוסף פאפירניקוב בגרסה עברית, בביצוע יוני אילת. הקליפ זכה בתמיכת הרשות ואותו...
המפגש ה-4 מהסדרה "מועדון יידיש מהבית" - על יצחק בשביס זינגר המפגש המקוון הרביעי מהסדרה "מועדון יידיש מהבית" - על סופר היידיש יצחק בשביס זינגר את...
 זוכי תחרות הסיפור הקצר ביידיש – 2019 בסיום המיזם החדש והמרתק שיזמה הרשות, תחרות הסיפור הקצר ביידיש, הכריז חבר השופטים על שלושת...
הרצאתו של לייבל באָטוויניק "אַ ייִד זינגט" על אביו אתם מוזמנים לשמוע את הרצאתו של לייבל באָטוויניק "אַ ייִד זינגט" על אביו, המלחין והמורה למוזיקה, יליד וילנה...
מכונת הכתיבה העתיקה שכותבת ביידיש נתרמה לרשות ומה קורה כשמכונת הכתיבה העתיקה פוגשת את התזמורת? נגן כלי ההקשה אלסדייר מלואו מגלם...
דמויות חשובות בתרבות היידיש שנולדו באפריל מקס ויינרייך (נולד ב-22 באפריל 1894  בגולדינגן, כיום קולדיגה, לטביה; נפטר ב-29 בינואר 1969 בניו...
יוסל רקובר מדבר אל אלוקים" - מונודרמה מאת צבי קוליץ בביצוע שמואל עצמון" "יוסל רקובר מדבר אל אלוקים" - מונודרמה מאת צבי קוליץ בביצוע שמואל עצמון-וירצר. זאת יצירתם...

מקלדת וירטואלית


klaviatura



ביבליאָטעק פֿון דער הײַנטצײַטיקער ייִדישער ליטעראַטור

(הספריה לספרות היידיש העכשווית)

אליגון, עפרה: אַ דאַמע מיט בלומען ("גברת עם פרחים")

ווייצמאַן, זיסי: אַ פֿריילעכער רעגן  ("גשם שמח")

ווײַצנער, קאָבי: אַפֿילו דאָ, אין מאַנהעטן ("אפילו פה, במנהטן"), יצא ב-2019

טאַוב, ירמיהו־אהרן: אַ מויז צווישן וואַקלדיקע וואָלקן־קראַצערס ("עכבר בין מגרדי-שחקים")

טושעוויצקי, מאערק: פֿון ביידע זײַטן שפּיגל ("משני צדדיו של ראי"), יצא ב-2018

כּנר, צבֿי־הערשל: דער קלאָון פֿון אוישוויץ  ("הליצן מאושוויץ")

נעקראַסאָוו, ישׂראל: אָפּגעברענטע שטעט ("ערים שרופות")

עסטרײַך, גענאַדי: פֿון מײַן און ניט נאָר פֿון מײַן לעבן ("מהחיים שלי ולא רק שלי") 

פֿעלזענבאַום, מיכאל: ביאָגראַפֿיע פֿון אַ סענטימענטאַלער לבֿנה ("קורות חייו של ירח סנטימנטלי")

קאַזאָווסקי, הלל: ווערטער און בילדער ("מילים ותמונות"), יצא ב-2019 

קאָטלערמאַן, בערל: דער סוד פֿון װײַסע בערן ("סוד דובי הקוטב")

קאַרלאָוו, באָריס: אָנגעצויגענע סטרונע ("מיתר מתוח")

קרוטיקאָוו, מיכאל: צווישן שורות ("בין השורות")

בעריכת וועלוול טשערנין, מיכאל פֿעלזנבאַום, וואַלערי דימשיץ, דובֿ־בער קערלער: אַ רינג, אַנטאָלאָגיע – ייִדישע פּאָעזיע. דער נאָכן־חורבן־דור ("חוליה - אנתולוגיה של שירה ביידיש")  

                                                   

הוצאת ה. לייוויק

אדם, רזיה: קיצלען און לאַכן ("לגרד ולצחוק")

אומרו, דוד: דערציילונגען (סיפורים), יצא ב-2018

אלקלעי־גוט, קרן: ירושה

בליט, לייזער: ניטאָ קײן כּוח צו פֿאַרגעסן ("אין כוח לשכוח")

באַסמאַן בן־חיים, רבֿקה: דער שמייכל פֿון אַ בוים ("חיוכו של עץ")

באַסמאַן בן־חיים, רבֿקה: אייביקע וועגן ("דרכים נצחיות"), יצא ב-2018

גאָרשמאַן, שירה: אין די שפּורן פֿון "גדוד העבודה" ("בעקבות גדוד העבודה")

גלאי, דניאל: דרײַ פּיעסעס ("שלושה מחזות")

וואַסערמאַן, ליובע: בײַם ים און בײַם טײַך ("ליד הים וליד הנהר")

וויגאַנד, חיקע־ברוריה: כּלת־בראשית און אַנדערע לידער ("כלת בראשית ושירים אחרים")

חייט, משה־דוד: די פֿונקען פֿון פֿײַער ("הניצוצות מהאש")

טשערנין, וועלוול: אַרבע־כּנפֿות - לידער ("ארבע כנפות" – שירים)

יעלין, מאיר: אַרבעטן פֿאַר די דײַטשן ("לעבוד בשביל הגרמנים"), יצא ב-2018

ליינוואַנד, מיכאל: יצירות ווקליות לשירה של אנה מרגולין

ליינוואַנד, מיכאל:  מחווה מוזיקלית לאשר שוורצמן

מאירקעוויטש, אַבֿרהם: אויף דער עלטער ("לעת זקנה") 

מעינקעס, הירשע דוד: אײַנשטיין פֿון סוויר און אַנדערע דערציילונגען ("איינשטיין מסביר ועוד סיפורים")

קרת, אתגר: שטערונג אויפֿן ראַנד פֿון דער גאַלאַקסיע ("תקלה בקצה הגלקסיה")                                

 

אחרים

ברקת גלנצר, חני: דער מאמענט ("הרגע")

גולדברג, יניב / לוין-קייני, נוגע: אני בדרכי אלך, יצא ב-2019 

גורי, יוסף: ווען לאַכט אַ ייִד ("מתי יהודי צוחק")

לוין (לעװין), רות: ציגעלע־מיגעלע ("ציגלה מיגלה")

מולודובסקי, קדיה (מאָלאָדאָװסקי, קאַדיע) / שומרוני, אמיר - תרגום ועריכה: לילות חשון. שירים

מר (מער), בני: חרוזים שחורים - תרגום ספרו של א. סוצקבר "שוואַרצע קרעלן"

מר (מער), בני: סמוצ'ה – ביוגרפיה של רחוב יהודי בוורשה

פֿעלזנבאַום, מיכאל: אַ שאָטן בײַם פֿענצטער ("צל ליד החלון")  

קאַן, נפֿתּלי הערץ: פֿאַרשריבן אין זכּרון

רובינשטיין, בלהה: צימוקים ושקדים

שפּיגלבלאַט, אַלכּסנדר: די שקיעה פֿון אַ רעגן־בויגן ("שקיעתה של קשת")

משיב הרוח: "גבוה מן הפחד אשיר" – אסופה דו-לשונית: כתב עת לשירה יהודית ישראלית מאה שנות שירה ביידיש

ספרות ערבית וספרות יידיש: שירה, פרוזה, מסות תרגומים 

Submit to FacebookSubmit to Google PlusSubmit to TwitterSubmit to LinkedIn